Because every penny they earned was swallowed up by the debts of the Hacienda.
Perché ogni centesimo di guadagno fu inghiottito dai debiti dell'Hacienda.
Tamatea and his men fought them, and so they earned the right to live there.
Tamatea e gli uomini li combatterono, e così guadagnarono il diritto di abitare quella terra.
Now, they earned that with the sweat of their slave-trading brows
Se li sono guadagnati con il sudore delle loro fronti da mercanti di schiavi.
No, it was according to how much they earned.
No, fu fatto a seconda di quel che guadagnavano.
Theywouldn't want to come back because they earned it.
Non vorrebbero tornare perche' l'hanno meritato.
They sunk every dollar they earned into it, and they had great taste.
Ogni dollaro che guadagnavano lo spendevano per l'arte. E avevano ottimi gusti.
The man believed he and the soldiers have not been given the honor and respect they earned on the battlefield.
L'uomo credeva che a lui e ai suoi compagni soldati non fosse stato dato l'onore e il rispetto guadagnato sul campo.
As if they earned the right to dictate terms to anyone.
Come se si fossero guadagnati il diritto di dettare termini a qualcuno.
We'll give them one, the one they earned.
Faremo in modo che li ricordino per quello che hanno fatto.
They earned law degrees at Yale and went to Washington to begin their careers.
Si sono laureati a Yale e hanno iniziato la carriera a Washington.
They earned the right to wear the red cloak and sit at the high table by their bravery.
Hanno guadagnato il diritto di portare il mantello e sedere al vostro tavolo per il loro coraggio. Abbiamo finito.
And they earned it perhaps a hundred thousand years ago or more or well more than that.
E l'hanno meritata forse centomila anni fa o oltre, o ben di più.
I dread to think how they earned their crusts before the girl struck it lucky.
Mi spaventa pensare come si guadagnassero il pane prima che la ragazza avesse fortuna.
In 1950s immigrants from the colonies in North Africa would send all the money they earned back to their families.
Arrivati dopo gli anni ’50 dalle colonie del Nord Africa, gli immigrati rimandavano tutti i loro soldi alle famiglie.
The tithe was a requirement of the law in which all Israelites were to give 10 percent of everything they earned and grew to the Tabernacle/Temple (Leviticus 27:30; Numbers 18:26; Deuteronomy 14:24; 2 Chronicles 31:5).
La decima era un requisito della legge secondo il quale tutti gli Israeliti avrebbero dovuto dare il 10% di tutto quello che guadagnavano, devolvendolo al tabernacolo o al tempio (Levitico 27:30; Numeri 18:26; Deuteronomio 14:24; 2 Cronache 31:5).
They earned one win in nine finals games in 1992, 1996 and 2004 and failed to qualify in 2000, before a welcome return to form in Austria and Switzerland where they reached the semi-finals.
Ottiene una vittoria su nove partite delle fasi finali 1992, 1996 e 2004, mancando la qualificazione nel 2000, prima di riemergere in Austria e Svizzera dove raggiunge le semifinali.
And the fisheries for this tilapia sustained lots of fish and they had a good time and they earned more than average in Ghana.
E la pesca delle tilapie dava da vivere a molta gente, e in Ghana era considerato uno dei lavori più redditizi.
I was the kind of religious where everyone I know donated 10 percent of everything they earned to the church, including myself.
Appartenevo ad una di quelle religioni in cui chiunque conoscessi donava alla chiesa il 10 per cento del proprio guadagno inclusa me stessa.
They earned five dollars an hour, had no job security, no health insurance and were almost all undocumented.
Guadagnavano cinque dollari l'ora, non avevano né un lavoro sicuro né l'assicurazione medica ed erano quasi tutti irregolari.
1.4317190647125s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?